Statusas – tai ne vieta

Verta prisiminti, ‒ kad ir koks būtų svarbus statusas ir aukštos pareigos, negalima jose patogiai atsilošti ir prisivalgyti košės.

Pavyzdžiui, ne pačią vietą, bet darbo ar tarnybos vietoje turimą statusą žymi daiktavardis pareigos („Kanceliarinės kalbos patarimai“), todėl vietininkas pareigose nevartotinas: Jis dirba direktoriaus pareigose (= yra direktorius, dirba direktoriumi; eina direktoriaus pareigas). Dažniausiai žodis pareigose apskritai nereikalingas.

Taip pat netaisyklinga ir dirbti ministro pozicijoje (= yra ministras; eina ministro pareigas).

„Dabartinės lietuvių kalbos žodyne“ žodis pozicija turi nemažai reikšmių, tačiau nei viena nesusijusi su statuso įgijimu: 1. padėtis, iš(si)dėstymas. 2. Karinis terminas: vieta, kurioje išdėstoma kariuomenė mūšiui, jos išsidėstymas 3. Perkeltine reikšme: pažiūra, principinis nusistatymas. 4. kūno ar jo dalių padėtis šokant, griežiant, fechtuojantis. 5. Sportinis terminas: žaidėjų ar figūrų išsidėstymas. 6. vienas įrašas buhalterijos, inventoriaus knygoje, bibliografijos sąraše ir kt.

-db-

Parašykite komentarą

El. pašto adresas nebus skelbiamas. Būtini laukeliai pažymėti *

Daugiau straipsnių

Skip to content